¡Qué hermosooooooo! Me encantó esta nueva producción, principalmente por todos los profesionales que trabajaron en él. Habría que premiarlos... (Diego a la enésima potencia) :)
Esto ya es otra cosa, solo tengo que clicar y mirar. Te imagino creando tan normalico tan del montón, a veces tan genial. Animo Dyhego que ya te va quedando poco al menos vas por delante de mi. Te deseo suerte en estas andaduras.
Tecla: Gracias por tus ánimos. Ya sé de sobra que no es ninguna maravilla ni nada que se le aproxime, pero reconforta que alguien diga que le gusta. Saludos y muchas gracias.
Diego, eres una cajita de sorpresas. Ay, yo no sé más francés que el de las canciones de nuestro admirado Brell. Solo sé decir cosas bonitas;-) Y ya se me está olvidando hasta el inglés. Me vendría bien un curso intensivo...
Olga: Gracias por molestarte en verlo. Tú es que siempre dices cosas bonitas, en español, en aragonés o en ribagorzano. Ya sabes, si alguna vez te atreves a publicar en francés, déjame ser tu traductor, jejejeje. Saludos zaragozanos.
8 comentarios:
Moi aussi je kiffe tes vidéos.
Ta passion pour la langue de Molière est contagieuse.
:)
Bizz, Dyhego.
¡Qué hermosooooooo! Me encantó esta nueva producción, principalmente por todos los profesionales que trabajaron en él. Habría que premiarlos...
(Diego a la enésima potencia) :)
Besos.
Zarzamora:
Merci bien, madame!!!
Salut.
Liliana:
La falta de presupuesto hace que haga de Juan Palomo: yo me lo guiso, yo me lo como, jejeje.
Saludos sin repartir.
Esto ya es otra cosa, solo tengo que clicar y mirar. Te imagino creando tan normalico tan del montón, a veces tan genial.
Animo Dyhego que ya te va quedando poco al menos vas por delante de mi.
Te deseo suerte en estas andaduras.
Tecla:
Gracias por tus ánimos. Ya sé de sobra que no es ninguna maravilla ni nada que se le aproxime, pero reconforta que alguien diga que le gusta.
Saludos y muchas gracias.
Diego, eres una cajita de sorpresas.
Ay, yo no sé más francés que el de las canciones de nuestro admirado Brell. Solo sé decir cosas bonitas;-) Y ya se me está olvidando hasta el inglés. Me vendría bien un curso intensivo...
Olga:
Gracias por molestarte en verlo.
Tú es que siempre dices cosas bonitas, en español, en aragonés o en ribagorzano.
Ya sabes, si alguna vez te atreves a publicar en francés, déjame ser tu traductor, jejejeje.
Saludos zaragozanos.
Publicar un comentario