jueves, 3 de diciembre de 2009

¡Veo, veo!

Fotografía de Diego Morales


1) Una madre a su zagaliquio:

- Nene, cómete el zarangollo y las berenjenas con suflé hidrocarbonizado de virutas de michirones o te meto una jitanjáfora que te levanto en peso.

2) Una señora verdulera a otra más arrabalera aún:

- ¿A mí? ¿A mí? ¿A mí? ¡A mí me vas a tocar tú la jitanjáfora, bonita!

3) Una zagalica a una amiga por el móvil:

-Acha, tía, el otro día le dije a la guarra de la Séfora del Sagrario que se fuera a la jitanjáfora y bla, bla, bla.

4) Un señor chulesco a otro más cantamañanas aún:

- ¡Tú a mí me vas a tocar las jitanjáforas de rodillas, so mamón!

¡Anda la osa, y resulta que una jitanjáfora es ...!

4 comentarios:

maile dijo...

Creo que a estas horas yo no me pongo a traducir ni inglés, ni francés. Además... eso ya lo he visto antes.

Me gusta mas su adivinanza y sus jitanjáforas, tan polifacéticas, polivalentes, politemáticas, polienérgicas, policromáticas... tan polisémicas.

Como premio... muchas jitanjáforas para usted.

Saludos jitanjafóricos.

Dyhego dijo...

KRAXPELAX:
¡Hijo mío, si no me lo dices en español no me entero! ¡Lo siento muchísimo, amigo mío!
Salu2.

MAILE:
¡Pues que vivan los jitanjáforos y que tengas muchos jitanjaforicos!
Salu2, jejejej

Liliana G. dijo...

¡Qué sorpresa! Cuando yo era joven (más que ahora, jajaa) "jitanjáfora" era la palabra mágica que usaba el mago Fafá, un personaje muy gracioso de una tira de comics que salía en un periódico... jajajajajaaaa

Me ha encantado, porque aunque no sea ése el significado, para mí lo es sin duda alguna.

Cariños.

Dyhego dijo...

LILIANA:
¡Digamos todos "jitanjáfora" para que se cumplan todos nuestros deseos por arte de birlibirloque!
Cariños