martes, 8 de diciembre de 2009

Cherchez la femme...

Fotografía de Diego Morales

Hipatia, Marja Skłodowska, Isabel Iª de Castilla, Teresa de Cepeda, Irene Curie, María Callas, Camille Claudel, Cleopatra, Nerfititi, las hermanas Brontë, George Sand, Gabriela Mistral, Frida Kahlo, Montserrat Caballé, Teresa de Calcuta, Betty Davis, Tina Turner, Margarita Xirgú...
¡Me niego a que toda la panda de analfabetas, iletradas, memas, tontas, inútiles, ignorantes, pretenciosas, lelas, obtusas, sabihondas, pánfilas, incapaces y ñoñas se apropien de la gloria de las mujeres citadas (por poner un ejemplo) a las que estas palurdas no les llegan ni a la altura de las neuronas de los pies! ¡Y encima se atreven a intentar modificar un idioma que ni aman ni saben utilizar porque no sólo son necias sino jactanciosas!
¡Catetas, villanas, idiotas, imbéciles, incultas...!

8 comentarios:

Liliana G. dijo...

¿Y quiénes serían las analfabetas, incultas, etc., etc. que se quieren apropiar de las glorias de esas excelsas mujeres? Yo no, palabra...

Me encantó eso de "pánfila", hacía muchísimo que no lo escuchaba, jajaja

Besos Dhyego.

Javier Sánchez Menéndez dijo...

¡Qué arte Diego!

¡Qué arte!

Un fuerte abrazo.

L.N.J. dijo...

Je-je, jejeje.........

Muy bueno.

Dyhego dijo...

LILIANA:
Quise decir que me molesta que los grupos feministas (aunque se puede aplicar a cualquier otro grupo que quiera hacer propio algo que es de todos)hagan "suyas" a todas estas mujeres dignas de reconocimiento y admiración.
Insisto en que la duplicidad de lenguaje "os/as" y la formación de femeninos sin ton ni son me parece una propuesta estúpida porque no es "científica". ¡Y ni voy a pasar por el aro ni me van a hacer comulgar con ruedas de molino! Y nótese que mis insultos se refieren a la estulticia de las que propugnan esas "reformas" agramaticales. En ningún momento me he referido a la entrepierna, como hubiese hecho un "machista".
Cariños y salu2.

JAVIER:
Es un halago pero no creo estar yo a la altura de su admirado Caleta.
Your voyage to England is very good? Espero que yes.
Salu2.

Dyhego dijo...

L.N.J.:
Gracias. Espero que mi postura quede clara y no se me malinterprete.
Salu2.

L.N.J. dijo...

Lo único que interpreto es tu sentido del humor, y no quisiera equivocarme. Me has sacado una sonrisa y una alegría, no te preocupes, que sé hasta donde podemos llegar.

Saludos.

Dyhego dijo...

LNJ:
Saludos,igualmente.

Liliana G. dijo...

Entendí Dhyego, entendí y estoy de acuerdo con vos, a mí me enferma que me digan "poetisa", pero convengamos que no pueden decirme "escritor", por lo menos nadie lo hace, jajajaja

Besos mil.