Pues así, con trabajo, con tesón, con esfuerzo, con ánimos, con maestría y con profesionalidad, mi primogénito, Diego Morales Arocas, va buscándose un hueco en el mercado laboral.
Ya ha traducido del inglés un relato de ciencia ficción para la revista Supersonic, varias fichas técnicas y programas de la Filmoteca Regional de Murcia, Francisco Rabal y, ahora, Tigres del mar, cuatro relatos, dos de Robert E. Howard (autor de Conan el Bárbaro) y los otros dos, que dejó inconclusos y que terminó Richard L. Tierney.
¡Y la alegría que me da ver el nombre de mi hijo en la ficha técnica del libro, como traductor!
¡Ojalá no le falte trabajo y se lo paguen bien, claro!
¡Y todo un profesional de la traducción ¿eh?! ¡Nada de "es por eso que" ni gerundios a tutiplén!
Fotografías cortesía de D.M.A. |
mish!!!
ResponderEliminarfelicitaciones que orgulloso debes de estar como padre...
saludos!
Enhorabuena!!!!!
ResponderEliminarOrgulloso claro y qué alegría.
=)))
Cómo me alegra lo que me cuentas de tu hijo.
ResponderEliminarYo tengo un sobrino que hace poco terminó Traductores e intérpretes y está trabajando en Dinamarca y por lo que dice bien valorado y bien pagado.
Te felicito.
Enhorabuena, menudo orgullo!! Un abrazo.
ResponderEliminarMe alegro, encontrar hoy día trabajo, es todo un lujo.
ResponderEliminarBesos
¡Anda! mira nada mas que cosa tan mas maravillosa
ResponderEliminarmuchas felicidades :)
Saludos y que sigan los éxitos
Claro que ficamos orgulhosos, parabéns à família, a seu filho!
ResponderEliminarÉ um feito.
Beijo, Dyhego!
Felicitaciones entonces, toda entrada sobre un hijo vale la pena 😉👍
ResponderEliminarSaludos 🙋
Felicidades a tu hijo. Habrá que leerlo, claro :D
ResponderEliminarCarlos:
ResponderEliminarmuy orgulloso, desde luego.
Gracias y salu2.
Muchas gracias, Liliana.
ResponderEliminarSalu2.
Tecla:
ResponderEliminara ver si nuestros jóvenes encuentren trabajo y no tengan que emigrar (si no quieren, claro).
Gracias.
Salu2.
Jfb:
ResponderEliminarmuchas gracias.
Salu2.
Ventana:
ResponderEliminaren ello está, en buscar trabajo.
Fue un encargo como becario.
Le han vuelto a proponer otras traducciones y en ello está.
Salu2 y gracias.
Susy:
ResponderEliminarmuchas gracias.
Salu2.
Taís:
ResponderEliminarmuito obrigado.
Esperamos que encuentre trabajo y que se pueda ganar la vida.
Obrigado.
Beijos.
JLO:
ResponderEliminarmuchas gracias.
Que los hijos den siempre satisfacciones, es lo que deseamos todos los padres, desde luego.
Salu2.
Muchas gracias, K.
ResponderEliminarSalu2.
¡Cuánto me alegro, don Dyhego! Además, tiene en usted un consejero de primera. Envíele mis neutonios más alegres.
ResponderEliminarEnhorabuena al chaval, y tú trae la barbilla para acá...
ResponderEliminar;).
Y a seguir así por mucho tiempo.
Bizz traductrices, murcianico.
Epifanio:
ResponderEliminarme alegro mucho de su felicitación. Se las he transmitido a mi hijo y me dice que muchísimas gracias.
Usted siempre tan amable.
Salu2.
Zarzamora:
ResponderEliminareso queremos y esperamos, que no le falte trabajo.
Ilusión tiene, y mucha.
Gracias.
Salu2 traduits.